mirror of
https://github.com/koloideal/Argenta.git
synced 2026-06-10 18:15:28 +03:00
Update documentation
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,6 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Argenta package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Argenta \n"
|
||||
@@ -29,58 +28,70 @@ msgid ""
|
||||
"команда связывает хэндлер с триггером, введя который он будет вызван для "
|
||||
"обработки."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``Command`` is the basic unit of functionality in an application. Each command "
|
||||
"links a handler to a trigger, which when entered will invoke it for processing."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"``Command`` инкапсулирует всю информацию о команде: её триггер (ключевое "
|
||||
"слово для вызова), описание, набор флагов и список псевдонимов."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``Command`` encapsulates all information about a command: its trigger (keyword for invocation), "
|
||||
"description, set of flags, and list of aliases."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:13
|
||||
msgid "Инициализация"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Initialization"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:23
|
||||
msgid "Создаёт новую команду для регистрации в роутере."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creates a new command for registration in a router."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:25
|
||||
msgid ""
|
||||
"``trigger``: Строковый триггер, который пользователь вводит для вызова "
|
||||
"команды. Является основным идентификатором."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``trigger``: String trigger that the user enters to invoke the command. "
|
||||
"Serves as the primary identifier."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"``description``: Необязательное описание, объясняющее назначение команды."
|
||||
" Отображается в справке."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``description``: Optional description explaining the command's purpose. "
|
||||
"Displayed in help."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"``flags``: Набор флагов для настройки поведения. Может быть одиночным "
|
||||
"объектом ``Flag`` или коллекцией ``Flags``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``flags``: Set of flags for configuring behavior. Can be a single ``Flag`` "
|
||||
"object or a ``Flags`` collection."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:28
|
||||
msgid "``aliases``: Список строковых псевдонимов для основного триггера."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "``aliases``: List of string aliases for the main trigger."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:30 ../../root/api/command/index.rst:108
|
||||
msgid "**Атрибуты:**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Attributes:**"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:34
|
||||
msgid ""
|
||||
"Основной триггер команды. Используется для её идентификации при обработке"
|
||||
" пользовательского ввода."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The main command trigger. Used for its identification when processing user input."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Текстовое описание команды. Если не передано, используется значение по "
|
||||
"умолчанию."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Text description of the command. If not provided, the default value is used."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:42
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -88,62 +99,67 @@ msgid ""
|
||||
"передан ``Flag``, то автоматически конвертируется из одиночного в "
|
||||
"коллекцию при инициализации."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A ``Flags`` object containing all registered flags. If a ``Flag`` was passed, "
|
||||
"it is automatically converted from a single flag to a collection during initialization."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:46
|
||||
msgid "Список строковых псевдонимов. Пуст, если псевдонимы не заданы."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "List of string aliases. Empty if no aliases are defined."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:48
|
||||
msgid "**Пример использования:**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Usage example:**"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:54
|
||||
msgid ""
|
||||
"Подробнее про флаги: :ref:`Flags <root_api_command_flags>` и :ref:`Флаги "
|
||||
"вводимых команд <root_flags>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"More about flags: :ref:`Flags <root_api_command_flags>` and :ref:`Input command flags <root_flags>`."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:59
|
||||
msgid "Регистрация команд"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Command Registration"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:61
|
||||
msgid "Команды передаются в качестве аргумента в декоратор ``@router.command()``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Commands are passed as an argument to the ``@router.command()`` decorator."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:63
|
||||
msgid "**Базовый пример:**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Basic example:**"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:68
|
||||
msgid "**Команды с флагами:**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Commands with flags:**"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:76
|
||||
msgid "Работа с псевдонимами"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Working with Aliases"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Псевдонимы позволяют вызывать один и тот же обработчик разными "
|
||||
"триггерами, сохраняя флаги и описание команды."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aliases allow invoking the same handler with different triggers while preserving "
|
||||
"the command's flags and description."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:80
|
||||
msgid "**Пример с псевдонимами:**"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Example with aliases:**"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:85
|
||||
msgid "Теперь пользователь может вызвать команду любым из способов:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Now the user can invoke the command in any of the following ways:"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:94
|
||||
msgid "Все эти варианты вызовут один и тот же хэндлер ``handle_shutdown``."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "All these variants will invoke the same handler ``handle_shutdown``."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:101
|
||||
msgid "InputCommand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "InputCommand"
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:103
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -152,18 +168,22 @@ msgid ""
|
||||
"обработке пользовательского ввода. Прямая работа с ним возможна при "
|
||||
"создании пользовательского обработчика для неизвестных команд."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"``InputCommand`` represents a processed command entered by the user. This internal "
|
||||
"class is created automatically when processing user input. Direct work with it is "
|
||||
"possible when creating a custom handler for unknown commands."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"Подробнее о пользовательских обработчиках исключений см. :ref:`здесь "
|
||||
"<root_error_handling_unknown_command>`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"For more details on custom exception handlers, see :ref:`here <root_error_handling_unknown_command>`."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:113
|
||||
msgid "Строковый триггер, введённый пользователем."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "String trigger entered by the user."
|
||||
|
||||
#: ../../root/api/command/index.rst:118
|
||||
msgid "Объект ``InputFlags``, содержащий все введённые и распаршенные флаги."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An ``InputFlags`` object containing all entered and parsed flags."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user