mirror of
https://github.com/koloideal/Argenta.git
synced 2026-06-10 10:05:28 +03:00
118 lines
4.6 KiB
Plaintext
118 lines
4.6 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) 2025, kolo
|
|
# This file is distributed under the same license as the Argenta package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Argenta \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-10-20 14:52+0300\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language: en\n"
|
|
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:4
|
|
msgid "Флаги вводимых команд"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:6
|
|
msgid ""
|
|
"Флаги (или параметры) — это специальные аргументы, которые конечный юзер "
|
|
"может добавлять к командам, чтобы управлять их поведением."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:9
|
|
msgid "Синтаксис флагов"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:11
|
|
msgid "Обобщённый синтаксис выглядит так:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:17
|
|
msgid ""
|
|
"То есть, у флага обязательно должен быть префикс, который может быть "
|
|
"одним, двум или трем минусам. После префикса следует имя флага, без "
|
|
"пробела, после, через пробел, идёт значение флага, если оно есть."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:21
|
|
msgid "Два типа флагов"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:23
|
|
msgid ""
|
|
"Флаги бывают двух основных видов: без значений (переключатели) и со "
|
|
"значениями. ``Argenta`` позволяет регистрировать и вводить флаги обоих "
|
|
"типов в любой последовательности для одной команды."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:26
|
|
msgid ""
|
|
"Ошибки валидации значений являются пассивными, их не нужно обрабатывать "
|
|
"явно. У каждого инстанса :ref:`InputFlag <root_api_command_input_flag>` "
|
|
"есть поле ``status``, по которому можно определить результат валидации "
|
|
"флага. **Конкретная реализация и описание API вы можете найти в разделе**"
|
|
" :ref:`Flag <root_api_command_flag>`."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:28
|
|
msgid ""
|
|
"При регистрации флага вы можете указать допустимые для него значения, по "
|
|
"умолчанию любое введённое значение для флага будет валидным. Допустимые "
|
|
"значения можно указать различными способами:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:31
|
|
msgid "Ограничение по списку возможных значений"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:33
|
|
msgid "Вы можете заранее определить список допустимых значений для флага."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:35 ../../root/flags.rst:52
|
|
msgid "**Пример:**"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:37
|
|
msgid ""
|
|
"Предположим, у вас есть флаг ``--format``, который может принимать только"
|
|
" значения ``json`` или ``xml``."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:48
|
|
msgid "Проверка с помощью регулярных выражений"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:50
|
|
msgid ""
|
|
"Для более сложных проверок вы можете использовать регулярные выражения. "
|
|
"Это особенно полезно, когда значение должно соответствовать определённому"
|
|
" формату, например, быть email-адресом, датой или номером телефона."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:54
|
|
msgid ""
|
|
"Допустим, флаг ``--email`` должен принимать только корректные "
|
|
"email-адреса."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: ../../root/flags.rst:64
|
|
msgid ""
|
|
"Встроенная валидация избавляет вас от необходимости писать ручные "
|
|
"проверки и делает ваш код более декларативным."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#~ msgid "Флаги"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|