mirror of
https://github.com/koloideal/Argenta.git
synced 2026-06-10 18:15:28 +03:00
feat: impl docs (#4)
The entire public api is covered with documentation in two languages - Russian and English. the library now supports the latest three versions of python - 3.12, 3.13 and 3.14 minor design changes: now, when a Boolean flag is entered, its value is an empty string, not None. tests have been adapted to the supported versions of python, readmi has been redesigned in two languages, German is no longer available.
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,189 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2025, kolo
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Argenta package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2025.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Argenta \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-12-02 22:27+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:4
|
||||
msgid "Правила сообщества"
|
||||
msgstr "Community Guidelines"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:7
|
||||
msgid "Наше обязательство"
|
||||
msgstr "Our Pledge"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"В целях создания открытой и гостеприимной атмосферы мы, как участники и "
|
||||
"мейнтейнеры, обязуемся сделать участие в нашем проекте и сообществе "
|
||||
"свободным от преследований для всех, независимо от возраста, "
|
||||
"телосложения, инвалидности, этнической принадлежности, уровня опыта, "
|
||||
"образования, социально-экономического статуса, национальности, внешности,"
|
||||
" расы или религии."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"In the interest of fostering an open and welcoming environment, we as "
|
||||
"contributors and maintainers pledge to make participation in our project and "
|
||||
"community a harassment-free experience for everyone, regardless of age, body "
|
||||
"size, disability, ethnicity, level of experience, education, socio-economic "
|
||||
"status, nationality, personal appearance, race, or religion."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:14
|
||||
msgid "Наши стандарты"
|
||||
msgstr "Our Standards"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:16
|
||||
msgid "Примеры поведения, которые способствуют созданию позитивной среды:"
|
||||
msgstr "Examples of behavior that contributes to creating a positive environment:"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:18
|
||||
msgid "Проявление эмпатии и доброты по отношению к другим."
|
||||
msgstr "Demonstrating empathy and kindness toward other people."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:19
|
||||
msgid "Уважение к различным мнениям, точкам зрения и опыту."
|
||||
msgstr "Being respectful of differing opinions, viewpoints, and experiences."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:20
|
||||
msgid "Предоставление и тактичное принятие конструктивной обратной связи."
|
||||
msgstr "Giving and gracefully accepting constructive feedback."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Принятие ответственности и извинения перед теми, кого затронули наши "
|
||||
"ошибки, а также извлечение уроков из этого опыта."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Accepting responsibility and apologizing to those affected by our mistakes, "
|
||||
"and learning from the experience."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:22
|
||||
msgid "Фокус на том, что лучше для всего сообщества."
|
||||
msgstr "Focusing on what is best for the overall community."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:24
|
||||
msgid "Примеры недопустимого поведения включают:"
|
||||
msgstr "Examples of unacceptable behavior include:"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Троллинг, оскорбительные или уничижительные комментарии, а также личные "
|
||||
"или политические нападки."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Trolling, insulting or derogatory comments, and personal or political attacks."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:27
|
||||
msgid "Публичное или частное преследование."
|
||||
msgstr "Public or private harassment."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"Публикация личной информации других лиц (например, физического или "
|
||||
"электронного адреса) без их явного разрешения."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Publishing others' private information, such as a physical or email address, "
|
||||
"without their explicit permission."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Любое другое поведение, которое можно обоснованно считать неуместным в "
|
||||
"профессиональной среде."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Other conduct which could reasonably be considered inappropriate in a "
|
||||
"professional setting."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:34
|
||||
msgid "Наши обязанности"
|
||||
msgstr "Our Responsibilities"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:36
|
||||
msgid ""
|
||||
"Мейнтейнеры проекта несут ответственность за разъяснение и обеспечение "
|
||||
"соблюдения стандартов приемлемого поведения и предпримут справедливые "
|
||||
"корректирующие действия в ответ на любые случаи неприемлемого поведения."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project maintainers are responsible for clarifying and enforcing standards of "
|
||||
"acceptable behavior and will take appropriate and fair corrective action in "
|
||||
"response to any instances of unacceptable behavior."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
"Мейнтейнеры проекта имеют право и обязанность удалять, редактировать или "
|
||||
"отклонять комментарии, коммиты, код, правки в вики, задачи и другие "
|
||||
"вклады, которые не соответствуют настоящему Кодексу поведения, а также "
|
||||
"временно или навсегда блокировать любого участника за поведение, которое "
|
||||
"они сочтут неуместным, угрожающим, оскорбительным или вредным."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project maintainers have the right and responsibility to remove, edit, or reject "
|
||||
"comments, commits, code, wiki edits, issues, and other contributions that are not "
|
||||
"aligned with this Code of Conduct, and will ban temporarily or permanently any "
|
||||
"contributor for behaviors that they deem inappropriate, threatening, offensive, or harmful."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:43
|
||||
msgid "Сфера применения"
|
||||
msgstr "Scope"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"Настоящий Кодекс поведения применяется как в рамках проекта, так и в "
|
||||
"публичных пространствах, когда человек официально представляет "
|
||||
"сообщество. Примеры такого представительства включают использование "
|
||||
"официального адреса электронной почты, публикации через официальный "
|
||||
"аккаунт в социальных сетях или выступление в качестве назначенного "
|
||||
"представителя на онлайн- или офлайн-мероприятии."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This Code of Conduct applies both within project spaces and in public spaces "
|
||||
"when an individual is officially representing the community. Examples of "
|
||||
"representing the community include using an official project email address, "
|
||||
"posting via an official social media account, or acting as an appointed "
|
||||
"representative at an online or offline event."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:50
|
||||
msgid "Обеспечение соблюдения"
|
||||
msgstr "Enforcement"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"О случаях оскорбительного, преследовательского или иного неприемлемого "
|
||||
"поведения можно сообщить команде проекта по адресу "
|
||||
"kolo.is.main@gmail.com. Все жалобы будут рассмотрены и расследованы "
|
||||
"оперативно и справедливо."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Instances of abusive, harassing, or otherwise unacceptable behavior may be "
|
||||
"reported to the project team at kolo.is.main@gmail.com. All complaints will be "
|
||||
"reviewed and investigated promptly and fairly."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:54
|
||||
msgid "Команда проекта обязуется уважать частную жизнь и безопасность заявителя."
|
||||
msgstr "The project team is obligated to respect the privacy and security of the reporter."
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:59
|
||||
msgid "Атрибуция"
|
||||
msgstr "Attribution"
|
||||
|
||||
#: ../../root/code_of_conduct.rst:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Настоящий Кодекс поведения адаптирован из `Contributor Covenant "
|
||||
"<https://www.contributor-covenant.org/>`__, версии `1.4 <https://www"
|
||||
".contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-"
|
||||
"conduct/code_of_conduct.md>`__ и `2.0 <https://www.contributor-"
|
||||
"covenant.org/version/2/0/code_of_conduct/code_of_conduct.md>`__."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"This Code of Conduct is adapted from the `Contributor Covenant "
|
||||
"<https://www.contributor-covenant.org/>`__, version `1.4 <https://www"
|
||||
".contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-"
|
||||
"conduct/code_of_conduct.md>`__ and `2.0 <https://www.contributor-"
|
||||
"covenant.org/version/2/0/code_of_conduct/code_of_conduct.md>`__."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user